欢迎大家到翻译互助版块,参与有奖。
级别: 荣誉元老
UID: 57420
精华: 45
发帖: 980
威望: 97 点
积分转换
愚愚币: 889 YYB
在线充值
贡献值: 0 点
在线时间: 1616(小时)
注册时间: 2008-12-11
最后登录: 2022-11-02
楼主  发表于: 2009-09-15 20:56

 命之笔(上)

命之笔(上)



Suppose someone gave you a pen - a sealed, solid-colored pen.

假如有人送你一支笔,一支不可拆卸的单色钢笔。


You couldn't see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece(or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things. You don't know before you begin. Under the rules of the game, you really never know. You have to take a chance!

看不出里面究竟有多少墨水。或许在你试探性地写上几个字后它就会枯干,或许足够用来创作一部影响深远的不朽巨著(或是几部)。而这些,在动笔前,都是无法得知的。 在这个游戏规则下,你真的永远不会预知结果。你只能去碰运气!




TIPs:

tentative     adj. 试验性质的,暂时的,犹豫不决的

What is a tentative advertising appropriation?
初次广告费是多少?

                                                                                                                                masterpiece     n. 杰作

This book is his masterpiece.  
这本书是他的杰作。


    新的学年正式开始啦,常来天天背诵的老朋友应该发现了今天帖子的不同吧,短的美文加上陌生词点拨,嘿嘿,来个新气象吧!不知道大家喜不喜欢这个风格,还是以前的呢?或者有其他什么建议?想到的话都可以以回帖的形式告诉我哦,希望大家都能多多支持【天天背诵】,希望看到哪种类型的节目形式,哪种类型的文章尽管说吧,

                                                                共同进步才是硬道理!


分享:

愚愚学园属于纯学术、非经营性专业网站,无任何商业性质,大家出于学习和科研目的进行交流讨论。

如有涉侵犯著作权人的版权等信息,请及时来信告知,我们将立刻从网站上删除,并向所有持版权者致最深歉意,谢谢。