此处接续翻译论文摘要应该注重质量(一)的内容继续讲:
英文编修的重点应该是内容的可读性和正确性,以及逻辑、修辞与语法等。具体内容如下。
1) 形式:精简不必要的背景内容;
2) 语言:第1章列出的9条常见问题;
3) 内容:是否清晰陈述摘要的4点内容;
4) 技术:技术阐述的真实性和客观性,即是否以数据和事实为依据,是否有夸大式或文学性描述。
通过这里讨论的3个环节控制以及与作者的互动,即能有效地提高英文摘要的质量,进而提升期刊的整体质量。
结束语 英文摘要的篇幅不长,但作用很大。它将作者的创新性成果传达给读者并吸引其注意力,帮助读者在浩瀚的资料中遴选有价值的文献,为科技文献的检索提供方便,进而起到促进科技交流、继承与发展的作用;因此,科技期刊应重视英文摘要的质量控制,制订合理的控制流程,以提升期刊质量,促进国际学术交流。
参考文献 康祝圣.英文摘要的内容与写作:崇尚学术追求卓越:《电子科技大学学报》创刊50周年纪念[M].成都:电子科技大学出版社, 2009:112-114[2] 周宗锡.从《EI》谈科技论文英文摘要的写作[J].中国科技期刊研究, 1999, 10 (4):311-312[3] 吕萍,曹云立.科技期刊英文摘要的编写要求[J].编辑学报, 2003, 15 (1):35-37[4] 熊春茹. Ei收录科技期刊英文摘要语篇的体裁性要求[J].编辑学报, 2005, 17(1):29-30[5] 钮文艳,耿小兵. EI数据库以及科技论文如何被其收录问题[J].现代情报, 2005(1):166-167[6] 张高明,俞涛,屈姝存,等.科技期刊英文摘要符合Ei收录要求的管理制度[J].编辑学报, 2005, 17 (5):376[7] 李学军,王小龙,白兰云,等.科技论文英文摘要中常见的介词问题[J].编辑学报, 2004, 16(6):418-420[8] 周英智,孙瑶,李伟.科技论文英文摘要中的不一致现象[J].编辑学报, 2008, 20(3):224-226[9] 朱丹,何洪英,刘东渝,等.科技英文摘要中常见的几个问题[C].第6届全国核心期刊与期刊国际化、网络化研讨会论文集, 2008:399-404[10]曾晓梅.科技期刊英文摘要编校的常见疏误[J].编辑学报, 2001, 13(5):266-268(2010-06-19收稿; 2010-09-15修回)GB /T 8170-2008应为GB /T 81702008等3则 不久前一位同人给我发邮件,谈他看了中国标准出版社2011年1月出版的《常见语言文字错误防范手册》第4章《常见数字用法错误》后的几处疑惑,我觉得有必要说点看法。
1)GB/T 8170-2008应为GB/T 81702008。
第4章中共有6处出现国家标准编号,其中5处用-, 1处用,哪个用确呢?依据GB/T1. 12009,国家标准编号由3部分组成:GB/T或GB是标准代号,分别表示推荐性或强制性国家标准;8170为标准顺序号;2008为年号。代号与顺序号间空半个字的间隙,顺序号与年号间的连接号为一字线。据此,第4章中的5处-都不对,均应改为。此外,该书中GB/T 81702008的名称《数值修约规则与极限值的表示和制定》也错了,应为《数值修约规则与极限值的表示和判定》。顺便提一下,1992年以前发布的国家标准,代号都是GB,年号为2位数字,现在引用推荐性标准,其代号都应改为GB/T,年号改为4位数字。第4章中的GB 23121980是一个推荐性标准,原编号为GB 231280,应改为GB/T23121980。
2)标准编号可以转行。第4章说:用若干个数字组成的多位整数和多位小数,或者是含有其他符号的字符串(如GB/T 81702008),不能中间断开转行。这后半句话不正确。只要是由多部分组成的字符串,如有需要是可以中间断开转行的。例如GB/T 1. 12009中就有GB/T 16902. 22008在后和ISO 1119:1998在:后断开转行的例子。
3)3亿4 500万的写确。第4章说:将345000000错写作3亿4千5百万或3亿4 500万。这里前半句话正确,因为数字不能同千百等汉字数字连用;但后半句话错误,因为依据GB/T158351995,数值巨大的精确数字,为了便于定位读数和转行,作为特例可以同时使用亿、万作单位,如1990年人口普查人数为11亿3 368万2 501人。据此,不仅3亿4500万的写确,发行量10万1 520册的写法也正确。